Ég a gyertya, ég... Hanuka 5782-2021: a nyolcadik, az idei utolsó gyertyagyújtás.

2014. március 20., csütörtök

Fedezd fel a héber nyelvet! • A legszebb szó: maga a teljesség


Ezt a szót mindenki ismeri, aki valaha hallott Izraelről és a zsidóságról. Ez a szó a héber nyelvben a köszönés szava, de férfinév is, és – ezt már kevesebben tudják – Isten egyik jelzője, amit olyan helyen, ahol tisztátlanság van, vagy levetkőznek, nem is szabad kimondani.

Ez a szó a salom (שלום). Béke. Lelki béke, társadalmi béke. Béke Isten és ember, ország és ország, nép és nép, ember és ember között, és, ami a legfontosabb: önmagunkban.

A héber beszédben a másik ember hogyléte felől úgy érdeklődünk, hogy a békéjére kérdezünk rá: „Má slomchá?”, illetve nőnemben: „Má sloméch?” 
(מה שלומך). 

A kifejezés első ízben Mózes első könyvében, a 43. fejezet 27. versében fordul elő, abban a megható történetben, amelyben József, mint egyiptomi helytartó viszontlátja testvéreit – akik őt nem ismerik fel – és édesapjuk hogyléte felől érdeklődik: 
„És kérdezősködött hogylétük felől, és szólt: Jól van-e öreg atyátok...?” Hásálom ávichem házákén? – השלום אביכם הזקן (a mai héberben nem így kérdeznénk).

A szó eredete a sálém (שלם), aminek a jelentése: egész, teljes. Igeként, lösálém (לשלם) formában fizetésre, áru, szolgáltatás megfizetésére, kiegyenlítésére vonatkozik. Ami pedig ki lett fizetve, az sulám (שולם). A táslum (תשלום) fizetséget, kifizetést jelent, míg a mistálém (משתלם) jelentése: kifizetődő. 

A háslámá (השלמה) – kiegészítés, ami ismét az „egész” fogalommal áll kapcsolatban. Ritkábban használják a „lösálmén” (לשלמן) igét, ami lefizetést, megvesztegetést jelent. 

Zárjuk ezt a leckét a legismertebb héber áldással: sálom áléchem (שלום עליכם), béke, vagy, ha úgy tetszik, teljesség veletek! Amit úgy viszonoznak, hogy megfordítják: áléchem sálom!

EGYÉNI ÉS CSOPORTOS HÉBER NYELVOKTATÁS: 
052-3260834, illetve izraelihirlevel@gmail.com

Folytatódik a lakásépítkezés Jeruzsálem új negyedeiben



A jeruzsálemi önkormányzat szerdán 144 új lakásegység építéséről döntött Hár Homá és 40 építéséről Piszgát Zeév negyedben. 

Mindkét városrész az úgynevezett “Nyugati Parton”, Ciszjordániában van, a főváros tőszomszédságában, ami az 1967-es “Hatnapos Háború” előtt jordániai megszállás alatt volt, és amelyet a Palesztin Önkormányzat magának követel.

A jeruzsálemi önkormányzat szóvivője szerint a várostervezési bizottság elfogadta helyi vállalkozók lakásépítési kérelmét olyan telkeken, amelyeket azok évekkel ezelőtt megvásároltak. 

A bejelentés nem kormányszintű, és nem is kötelezi a kormányt annak engedélyezésére. Ugyanakkor lehetséges, hogy a hír közzététele kapcsolatba hozható az amerikai közvetítéssel folyó izraeli-palesztin megbeszélések egyre bizonytalanabb kimenetelével.

A palesztin fél egyik fő követelése az izraeli építkezések befagyasztása a maguknak követelt Nyugati Parton. Az időnként felröppenő híreket az építkezések folytatásáról mind a palesztin vezetés, mind az izraeli baloldal a békemegbeszélések szándékos kisiklatására tett kísérletnek tartja a Netanjáhu-kormány részéről. 

A kormány egy végleges békeszerződás fejében hajlandó lemondani a Nyugati Part legnagyobb részéről, de nem Jeruzsálem közvetlen környezetéről.

A palesztin fél és a nemzetközi közösség szinte egésze ez utóbbi városnegyedeket is “telepeknek” minősíti.

2014. március 19., szerda

Szíriában támadott a Légierő

A Légierő szerdára virradó éjjel dél-szíriai célpontokat támadott, miután a szíriai-izraeli határkerítésénél terroristák – valószínűleg a Hezbollah fegyveresei – kedden délután bombát robbantottak a határt ellenőrző páncélos járművek közelében, azzal a valószínű céllal, hogy a kerítésen támadt résen áthatolva egy vagy több  sebesült katonát áthurcoljanak szíriai területre. 

A támadás célpontjai tüzérségi ütegek és gyakorlóterek voltak, amelyek a keddi bombarobbantóknak logisztikai segítséget nyújthattak. ◙