Ezt
a szót mindenki ismeri, aki valaha hallott Izraelről és a zsidóságról. Ez a szó
a héber nyelvben a köszönés szava, de férfinév is, és – ezt már kevesebben tudják – Isten egyik
jelzője, amit olyan helyen, ahol tisztátlanság van, vagy levetkőznek, nem is
szabad kimondani.
Ez a
szó a salom (שלום).
Béke. Lelki béke, társadalmi béke. Béke
Isten és ember, ország és ország, nép és nép, ember és ember között, és, ami a
legfontosabb: önmagunkban.
A
héber beszédben a másik ember hogyléte felől úgy érdeklődünk, hogy a békéjére
kérdezünk rá: „Má slomchá?”, illetve nőnemben: „Má sloméch?”
(מה שלומך).
A kifejezés első ízben Mózes első könyvében, a 43. fejezet 27. versében fordul elő, abban a megható történetben, amelyben József, mint egyiptomi helytartó viszontlátja testvéreit – akik őt nem ismerik fel – és édesapjuk hogyléte felől érdeklődik:
(מה שלומך).
A kifejezés első ízben Mózes első könyvében, a 43. fejezet 27. versében fordul elő, abban a megható történetben, amelyben József, mint egyiptomi helytartó viszontlátja testvéreit – akik őt nem ismerik fel – és édesapjuk hogyléte felől érdeklődik:
„És kérdezősködött
hogylétük felől, és szólt: Jól van-e öreg atyátok...?” Hásálom ávichem házákén?
– השלום אביכם הזקן (a mai héberben
nem így kérdeznénk).
A
szó eredete a sálém (שלם), aminek a jelentése: egész, teljes. Igeként, lösálém (לשלם) formában fizetésre, áru, szolgáltatás
megfizetésére, kiegyenlítésére vonatkozik. Ami pedig ki lett fizetve, az sulám
(שולם).
A táslum (תשלום)
fizetséget, kifizetést jelent, míg a mistálém (משתלם) jelentése: kifizetődő.
A
háslámá (השלמה)
– kiegészítés, ami ismét az „egész” fogalommal áll kapcsolatban. Ritkábban
használják a „lösálmén” (לשלמן) igét, ami lefizetést, megvesztegetést jelent.
Zárjuk
ezt a leckét a legismertebb héber áldással: sálom áléchem (שלום עליכם), béke, vagy, ha úgy tetszik, teljesség veletek!
Amit úgy viszonoznak, hogy megfordítják: áléchem sálom! ◙
EGYÉNI ÉS CSOPORTOS HÉBER NYELVOKTATÁS:
052-3260834, illetve izraelihirlevel@gmail.com
EGYÉNI ÉS CSOPORTOS HÉBER NYELVOKTATÁS:
052-3260834, illetve izraelihirlevel@gmail.com
Köszönöm, nagyon tetszik, tanulok belőle! (és érdekesek az összefüggések, amit az ember nyelvtanulás közben észre sem vett...)
VálaszTörlésItt van egy elütésed:
השלום אביכם הזקן
Köszönöm!
TörlésTo daraba!Shalom
VálaszTörlésEz nagyon jó !
VálaszTörléssálom áléchem !