Ég a gyertya, ég... Hanuka 5782-2021: a nyolcadik, az idei utolsó gyertyagyújtás.

2018. december 31., hétfő

Mi lesz ma éjfélkor?



Megmondom: 5779. tévét hónap 24. napja, ami napnyugtakor kezdődik, a zsidó időszámítás szerint, "Ádám alkotásától" számítva. Vagyis "zsidóéknál" egy egészen közönséges nap. 

De nem koptatom a BUÉK közhelyet.
Barátaim, tanítványaim, olvasóim! 
Béke, biztonság, egészség, tisztességes megélhetés – csak ennyit kívánok.

És jövő ilyenkor is legyenek velünk mindazok, akik most velünk vannak!!!

2018. december 28., péntek

Amosz Oz 1939 – 2018 ✲ Eltávozott Izrael baloldali írófejedelme ✲ Könyveit arabra is lefordították



Maga választotta családneve, Oz – עוז – erőt jelent. Személynevét Izrael szenvedélyektől tüzelt prófétája, Ámosz –עמוס – kölcsönözte neki röpke 79 földi évre.


Ámosz Oz, az újkori Izrael egyik legtehetségesebb írója és szellemi embere pénteken hunyt el rákbetegségben.


Jeruzsálemben született 1939-ben, Ámosz Klausner néven. Legtermékenyebb alkotó éveit leszerelése után Huldá kibucban töltötte, majd a negevi Árád városába költözött.


Igen határozott baloldali elkötelezettsége nem csak barátokat szerzett számára, de a tehetségének, héber nyelvi virtuozitásának, világműveltségének kijáró tiszteletet és elismerést mindenünnen megkapta.


Regényeit, esszéit összesen 45 nyelvre fordították le, többre, mint bármely más izraeli íróét, így magyar nyelvre is. 


Az egyetlen újhéber író volt, akinek műveit az Izrael iránt korántsem barátságos Egyiptomban arab nyelvre lefordították.


Magyarra fordított regényei közül a legismertebbek a 'Micháél, Micháél', a 'Fekete doboz', a 'Júdás' és a 'Szeretetről, sötétségről'.

Ámosz Oz átvehette az Izraelben adható legnagyobb díjat, az Izrael díjat. 


Nemzetközi elismertségének ékes bizonyítéka, hogy elnyerte Európa két, egymástól oly távoli kultúrközpontjának a kitüntetését: a frankfurti Goethe-díjat és – két héttel halála előtt – a Lev Tolsztoj szülőhelyéről elnevezett orosz Jasznaja Poljána díjat is.


Tucatnyi más kitüntetésnek is birtokosa lett, de az irodalmi Nobel-díjnak is várományosa volt. 

2018. december 26., szerda

Morognak az oroszok ✵ "Az izraeli légierő provokációja két polgári járatot veszélyeztetett"

DAMASZKUSZ KEDDEN ESTE, A RAKÉTATÁMADÁS PERCEIBEN

Lassan, de biztosan visszatérünk a szovjet idők "izraeli agresszió" hangzású narrációjához.

Igor Konasenkov altábornagy orosz honvédelmi miniszter szerdán úgy nyilatkozott, hogy "a keddi provokatív izraeli légitámadás két polgári járatot veszélyeztetett".

Azt, hogy milyen járatokat, és hogy fel- vagy leszállást veszélyeztetett az Izraeli Légierő, nem részletezte.

Az Interfax hírügynökség által közzétett nyilatkozat szerint a hat izraeli F16-os gép által libanoni területről kilőtt 16 rakétából 14-et a szíriai légvédelem megsemmisített.

Az orosz nyilatkozat azt a szíriai állítást is "relézte", hogy a támadásban mindössze három szíriai katona sérült meg. Egy amerikai hírforrás ezzel ellentétben úgy értesült, hogy az izraeli rakéták súlyosan megsebesítettek, esetleg megöltek több magasrangú iráni tisztet, akik beszállóban voltak a Teherán felé visszainduló gépbe, miután éppen, hogy kirakodták az Iránból hozott és a libanoni Hezbollah fegyvereseinek szánt precíziós rakéta-alkatrészeket.

Irán a legújabb fejlesztésű támadó rakétákkal látja el a libanoni siita terrorcsoportot, hogy az folyamatosan "upgrade"-olhassa a birtokában lévő több tízezer, de pontatlan rakétát precíziós, pontosan célba irányítható rakétákra.

Mindez Izrael számára a legsúlyosabb fenyegetést jelenti, amelynek elhárítására az állam minden lehetséges lépést megtesz úgy diplomáciai, mind katonai eszközökkel. ◙

Damaszkuszi repülőteret támadott a Légierő ✲ Iráni gépekből kirakodták – Izrael megsemmisítette a Hezbollának szánt rakétákat ✲ Szíriai rakéta Hedera fölött?


Kedden este a Légierő gépei a Damaszkusztól délnyugatra fekvő katonai repülőteret támadták rövid idővel azt követően, hogy egy Teheránból érkezett repülőgép legújabb fejlesztésű precíziós rakétákat és kibernetikai eszközöket rakodott ki, amelyeket a libanoni Hezbollah fegyveres szervezetnek továbbítottak volna.

Damaszkusz szerint a szíriai légierő az izraeli gépek által kilőtt rakéták többségét megsemmisítette, de közölték, hogy legalább egy raktárat találat ért, és szíriai katonák megsérültek.

A Légierő legutóbb november 29-én intézett támadást ugyanezen repülőtér ellen, ahol a Hezbollah számára Iránból odaszállított rakétákat tárolják. 

Amerikai jelentés szerint iráni tisztek is megsérültek vagy meghaltak, akik a fegyvereket Szíriába szállították, éppen, amikor beszállóban voltak a Teherán felé visszainduló gépükbe.

Kedden este Hedera környékén többen robbanásokat hallottak, amelyek az izraeli légvédelem ellenrakétáitól származhattak. Valószínűleg szíriai légvédelmi rakétákról van szó, amiket a Légierő gépei ellen lőttek ki és azokat elhibázva izraeli terület fölé értek. ◙

2018. december 24., hétfő

Előrehozott választások: 2019. április 9 ✲ Feloszlatták a Kneszetet


A kormánykoalíció frakció-vezetői hétfő délután 14:18 órakor egyhangúlag döntöttek a Kneszet feloszlatásáról, amelyet kedden szavaznak meg, és szerdán emelik törvényerőre. Ekkor hivatalosan bejelentik a Kneszet, Izrael Állam országgyűlése feloszlatását, ami feltétele az előrehozott választásoknak.

Az előrehozott parlamenti választások napja: 2019. április 9, kedd, bő héttel Peszách ünnep előtt.

Netanjáhu miniszterelnök kijelentette: a következő kormánykoalíciónak a jelenlegi lesz az alapja, és reményei szerint annak az élén is ő fog állni. Ha ez megvalósul, "Bibi" immár ötödik kormányát fogja megalakítani.

A drámai döntést azzal indokolta, hogy a libanoni határon megkezdett „Északi pajzs” műveletet az új választások kiírásával kapcsolatos döntés előtt kellett megindítani, hogy a nagyközönség szavazatával megbízást adjon egy újonnan alakult kormánynak.

Más indokként az ultraortodox (chárédi) fiatalok katonai szolgálata körüli vitát, ismét más a Netanjáhu személye körül évek óta bonyolódó nyomozásokat jelöli meg.

A jelenlegi, negyedik Netanjáhu kormány megbizatása 2019. novemberében járna le. ◙

2018. december 20., csütörtök

Fedezd fel a héber nyelvet ☂ Héber eső




Izrael ősidők óta száraz, sivatagok-ölelte ország. A Közel-Kelet nagy folyói – délre a Nílus, keletre az Eufráresz, távolabbra a Tigris – messzire elkerülik. 


A Szentföldnek a Föld minden népe által ismert folyója, a Jordán (hájárdén –הירדן ) nagyobbfajta patak, időnként az is kiszárad. Akad még néhány folyócska: a Gááton, az Alexander, a Járkon: a földnek és lakóinak az igazi áldást mégis a téli esők jelentik. 

Az esőre a héber nyelv két szót is ismer: a „gesem” – גשם – a gyakrabban használt, a „mátár” –מטר  – ritkább, irodalmi kifejezés: a héber nyelvújítók mégis ebből alkották az esernyő héber megfelelőjét: „mitrijá” – מטריה.

Amikor pedig megállás nélkül zuhog, az utcák valóságos folyókká válnak: a csatornázás az izraeli városépítésnek nem az erőssége. Ilyenkor az emberek azt mondják: „mabul” – מבול – ami nem más, mint a bibliai Özönvíz héber megnevezése.

Errefelé novembertől áprilisig tart az esős évszak. Hó csak a 800 méteresnél magasabb helyeken esik – Jeruzsálemben, Galileában, a Golánon.

A víz még ilyen mennyiségben is áldás. A vízmedence héberül bréchá – בְּרֵכָה – ami szinte ugyanaz, mint az áldást jelentő bráchá – בְּרָכָה. Az egy magánhangzónyi különbség írásban a pontozásban jelenik meg, a RÉS – ר – betű alatt. A bráchá – áldás – szó eredete viszont a berech – בֶּרֶךְ – vagyis térd: a jeruzsálemi Szentélyben Jom Kippur napján a főima alatt térdre és arcra borulva imádták az Örökkévalót.

A téli hónapokban esőt kérünk a Felettünkvalótól: „Ten mátár ál pnéj háádámá” – תן מטר על פני האדמה. Az esős évszak elmúltával csak harmatot: a fent említett „mátár” szót a „tál” – טל – szó váltja fel. Mert imáinkban is gyakorlatiasak vagyunk: májustól októberig az eső rendkívüli természeti jelenség-számba megy.

Reméljük, hogy addig még sok eső esik a szomjas földre, és szépen telik a Kineret is, Izrael egyetlen édesvízű tava és fő víztartaléka. 

EGYÉNI ÉS CSOPORTOS HÉBER NYELVTANÍTÁS
Halmos László
052-3260834
izraelihirlevel@gmail.com

2018. december 7., péntek

Szombati gyertya, Hanuka-gyertya – mikor melyiket?

ILLUSZTRÁCIÓ. PÉNTEK ESTE HAT, SZOMBAT ESTE HÉT HANUKA-GYERTYÁT GYÚJTUNK A SZOLGA (SÁMÁS, AVAGY "SAMESZ") GYERTÁVAL

Péntek este először a Hanuka-gyertyákat gyújtjuk meg, HAT gyertyát a "szolga" gyertyával. (Összesen hét gyertya ég), majd a szombati gyertyákat.

Szombat este a Havdala-gyertyával köszönünk el a Szombattól, utána következik a Hanuka-gyertyák meggyújtása, ekkor HÉT gyertyát gyújtunk, a "szolga" a nyolcadik.

2018. december 6., csütörtök

Suomi 101



Tervehdin sinua Suomi 101-vuotissyntymäpäivänäsi!

Köszöntelek, Finnország, a 101. születésnapodon!

אני מברך אותך, פינלנד, ביום העצמאות ה-101!


2018. december 5., szerda

"Északi pajzs" a határvidék biztonságáért ✵ A katonai akció hetekig eltarthat ✵ Az izraeli honvédelem felkészült minden eshetőségre


Az Izraeli Védelmi Hadsereg (Cáhál, צה"ל) kedden megkezdte az „Északi pajzs” (Mágén cfoni, מגן צפוני) elnevezésű hadműveletet, az izraeli-libanoni határnak az izraeli oldalán.

A cél a Hezbollah siita milicia által az utóbbi időben libanoni területről izraeli terület felé ásott, támadó szándékú alagutak felfedése és megsemmisítése.

A hadsereg szóvivője szerint az akció hetekig tarthat. A honvédelem minden eshetőségre felkészült. 

Hírmagyarázók úgy vélik, hogy a nemrégiben a Gázai-övezetből indított, szokatlan hevességű rakétázásra a hadsereg azért nem válaszolt egy újabb szárazföldi katonai akcióval, mert a hadvezetés el akarta kerülni a Hezbollah-alagutak ellen már tervbe vett akció nyomán esetleg kirobbanó háború kétfrontossá válását.

Az Izraelben nyilvánosságra hozott videó-bejátszásban látható, amint egy felfedezett terror-alagútban közlekedő két Hezbollah-ember felfedezve az izraeli kamerát visszafordul és elmenekül, éppen annak felrobbantása előtt. ◙

2018. december 2., vasárnap

A Fény ünnepe ✡ Hanuka 5779/2018


VASÁRNAP ESTE GYÚJTOTTUK MEG AZ ELSŐ GYERTYÁT A "SZOLGA"-GYERTYÁVAL (KÖZÉPEN). 
UTÁNA MINDEN NAP EGY GYERTYÁVAL TÖBBET GYÚJTUNK.

Ideje
Az esemény, amelyre most emlékezünk, a második szentély idejében történt a keresztény időszámítás előtti 165. évben, a zsidó időszámítás szerinti kiszlév hónap 25-én.

A Hanuka örömünnep: nem böjtölnek, nem is gyászolnak. Nincs munka- vagy utazási tilalom.

Miután minden zsidó ünnep a nap előestéjén kezdődik – például a szombat is péntek este –, a Hanuka első gyertyáját Kiszlév 25-e előtti este, napnyugta után gyújtják meg.

Az idén december 2-ára, vasárnap estére esik. Napnyugta után gyújtják meg az első gyertyát és 9-én, vasárnap este a nyolcadikat. Lévén az ünnep nyolcnapos, mindenképpen közbeesik legalább egy szombat. Ilyenkor pénteken este a szombati gyertyák előtt gyújtják meg a hanuka-gyertyákat, a szombat kimenetele után pedig a szombat-búcsúztató “hávdálá” után.

A fogalom
A Hanuka vagy Chanuka (חֲנֻכָּה– felavatást jelent. A fogalom kapcsolatban áll az oktatást jelentő chinuch (חִנּוּךְ), illetve a növendéket, diákot jelentő  chánich (חָנִיךְ), nőnemben chánichá (חָנִיכָה) szavakkal.

Története
Az ókorban, különböző időszakokban, két Szentély állt Jeruzsálemben, a Templomhegyen. Az elsőt Salamon király emeltette, kb. 3000 évvel ezelőtt, a másodikat kb. 2500 évvel ezelőtt, a 70 éves babilóniai száműzetés után Izrael földjére visszatért zsidók, Ezra és Nechamja “Írás-tudók” és próféták vezetése alatt.

Mindkét szentélyt (Templomot, héberül Bét Mikdás-t) az isteni sugallatnak megfelelő hagyományok szerint felavatták.
A hagyomány szerint a szír megszállóktól megszabadított második Szentélyben, Jeruzsálemben csoda történt.

Mi volt a csoda?

Az országot megszálló, kegyetlen zsidógyűlölő szír uralkodó, a görög ajkú Antiochusz Epifánesz (magát “isteni”-nek nevezte) megalázta a zsidók szentélyét: disznót áldozott benne.

A lévitákhoz tartozó Makkabi-család nemzeti felkelést indított a megszállók ellen és igen nagy túlerő ellen kiverte a szíreket az országból.

Ezt követően a tisztátlanná tett Szentélyt újra fel kellett avatni. Ehhez meg kellett gyújtani a Szentély pitvarában álló hétágú kandellábert, aminek a héber neve “Menorá” (מְנוֹרָה), a “nér” (נֵר), gyertya szóból. 

A kandelláberbe való olajat rituálisan tiszta, a papok (kohánim) által megszentelt olajbogyóból sajtolták. Az olajat olyan embereknek kellett szüretelniük, akik nem dolgoztak szombaton, nem fogyasztottak sertést és egyéb tisztátlan ételt, nem volt köztük parázna nő vagy férfi. Mindezt a papok ellenőrizték.

Az olajbogyóból sajtolt megszentelt olajat a főpap által viasszal és személyes pecsétjével lezárt korsókban tárolták. A Szentélyt újra birtokba vevő zsidók azonban megdöbbenten látták, hogy a raktárban már csak egyetlen, a főpap által lepecsételt olaj maradt, és ez csak egy napra volt elegendő, márpedig a megfelelő mennyiségű új, “kóser” olaj előállításához nyolc napra volt szükség.

A Menórában viszont állandóan égni kellett a lángnak: kialvását szerencsétlenségnek tartották.

Nos, a csoda abban állt, hogy az egy napra elegendő olaj nyolc napig égett, éppen addig, ameddig pótolni tudták a Menórába való olajat.

Már a következő évben hálaünneppé tették ezt a nyolc napot. A gyertyák gyújtása révén ez a ”fény ünnepe”.

A Hanuka hálaünnepét Kiszlév hónap 25-étől számított nyolc napon át azóta is megszakítás nélkül megüli Izrael népe.

A zsidó év “luniszoláris”, vagyis a Nap és a Hold fázisaihoz egyaránt igazodik, a Gergely-naptár viszont csak a Földnek a Nap körüli keringéséhez. Így a zsidó ünnepek a Gergely-naptár különböző dátumaira esnek, de miután a zsidó naptár a Naphoz is igazodik, a Hanuka általában decemberben van. (A nyolc nap kezdete néha november utolsó, vége ugyancsak ritkán január első napjaira esik.)

Az első este egy gyertyát gyújtanak, a második nap kettőt, és így tovább: az utolsó, nyolcadik napon nyolcat. Növeljük a fényt.

A gyertyákat egy további, “szolga-gyertyával” gyújtjuk meg. Ennek a neve héberül “sámás”, a kelet-európai zsidók “samesz”-nek ejtik. A Hanuka-gyertyák gyújtására “hanukijá”-gyertyatartókat használnak, amelyen kialakított helye van a “samesznak” is, de bármilyen gyertya megteszi, akár egy tálcán is.  

Akkor tehát: örömteli Fények Ünnepét, 

Chág urim száméách – חג אורים שמח