Ég a gyertya, ég... Hanuka 5782-2021: a nyolcadik, az idei utolsó gyertyagyújtás.

2016. február 1., hétfő

Az áldozatok hozzátartozói: deportálják a terroristák családjait! ♦ Nyílt levél a kormányhoz és a Kneszethez

ELIÉZER ROSENFELD TIZENÉVES FIÁT TEMETI. Ő IS AZ ALÁÍRÓK KÖZÖTT

Az utóbbi terrorhullámban meggyilkolt izraeliek közül 18-nak a családtagjai nyílt levélben fordultak a kormányhoz, amelyben azt követelik, hogy a gyilkosságot elkövetett terroristák családjait telepítsék ki az országból. Ez a fajta büntetés meglátásuk szerint növeli az elrettentést.

"Az igazi büntetés a halálbüntetés lenne a gyilkosok számára, de a zsidó irgalomérzés ezt kizárja. Ezért követeljük a izraeli kormánytól, hogy legalább deportálják a terroristák családjait örök időkre." – olvasható a petícióban.

A levelet megfogalmazók álláspontja szerint az a család, amely fiait-lányait arra nevelte, hogy gyűlöljék a zsidókat és  gyilkoljanak, megérdemli a végleges kitelepítés büntetését.

"Egy olyan társadalmat, amely arra ösztönzi a gyerekeit, hogy a legdicsőbb tett 'mártírrá' válni, nem lehet megtűrni. Sajnos, azt kell mondanunk, hogy az izraeli kormány eddigi ellenlépései eredménytelennek bizonyultak. 

Kérjük, sőt, követeljük a Kneszet és a kormány valamennyi tagjától, hogy támogassák ezt a megoldást, mert csak ez lehet aránylagos büntetés a kegyetlen gyilkosok családjainak, és ennek van esélye arra, hogy megfékezze a jelenlegi gyilkossági hullám tombolását.

Meggyilkolt szeretteink semmi rosszat nem tettek gyilkosaiknak: csak és kizárólag azért ölték meg őket, mert zsidók voltak."

A tavaly ősz óta indított „késes intifáda” eddig huszonhat izraeli, egy amerikai turista és egy eritreai menekült életét követelte.  

2016. január 31., vasárnap

Fedezd fel a héber nyelvet! ♦ A kör kerekítése

A kerék, a kerekeken járó jármű minden civilizáció alapja. A legtöbb körrel, kerekséggel, kerékkel összefüggő szót az ÁJIN-GIMEL-LÁMED (ע-ג-ל) hármas gyökkel fejez ki a héber nyelv.

A kerek héberül – ágol (עַגוֹל), a kerekded: ágálgál (עֲגַלְגַּל). Az igul (עִגוּל) mértani kört is, számtani kerekítést is jelent.

Az ágil (עָגִיל) eredetileg kerek fülbevaló volt, ma bármilyen.

Az ágálá (עֲגָלָה) – kocsi, szekér. A kocsis, az állati erővel vontatott szekér vagy kocsi hajtója az eglon (עֶגְלוֹן) – a múltba veszett, akárcsak a szekér gazdája, a fuvaros, héberül báál ágálá (בַעַל עֲגָלָה) aki a gépjárművek elterjedése előtt gazdag embernek számított. A jiddis nyelv ezt bálágule” formában vette át.

A bevásárlókocsi, ágálát knijot (עֲגָלָת קְנִיוֹת) a ma emberének is ismerős. 

Szekér, de nem éppen jármű az „Ágálá gdolá” (עֲגָלָה גְּדוֹלָה), a Göncölszekér.

A máágál (מַעְגָּל) kör, ciklus, a modern technikában pedig áramkör.

A kerék – gálgál (גַּלְגַּל) – is ehhez a fogalomkörhöz tartozik, bár itt a hármas gyök első tagja, az  ÁJIN a másodikhoz, a GIMEL-hez hasonult. A glil (גְּלִיל) henger, guriga. 

A glulá (גְּלוּלָה) a mai tabletták őse: labdacs,  pilula.

A gilgul (גִלְגּוּל) egyszerre jelent gurulást, átalakulást, metamorfózist. 

Mai témánk körében a legmesszebbre gurulunk: a gilgul nesámot (גִּלְגּוּל נְשָׁמוֹת) – lélekvándorlás. ◙


HÉBER NYELVTANÍTÁS
Halmos László
052-3260834
izraelihirlevel@gmail.com

Feladta magát az egyik óvárosi szurkáló ♦ A megszúrt fiú 17 éves új olé Amerikából ♦ Állapota kielégítő

DAMASZKUSZI KAPU, SZULTÁN SZULIMÁN UTCA, SZÁMOS TERRORAKCIÓ SZÍNHELYE

Feladta magát a rendőrségen a 16 éves palesztin arab fiú, aki társával szombat délután a jeruzsálemi Óvárosban, a Damaszkuszi kapu közelében megszúrt egy, a Nyugati faltól hazafelé tartó zsidó fiút. 

A kelet-jeruzsálemi arab azzal indokolta önkéntes jelentkezését, hogy tisztában van vele, hogy a térségben felállított kamerák rögzítették tettét, és a rendőrség már a nyomában van.

Társát még nem sikerült kézre keríteni.

A hátulról megszúrt fiatalember 17 éves olé az Egyesült Államokból. Sebesülése könnyebb természetű, állapota kielégítő. ◙