Ég a gyertya, ég... Hanuka 5782-2021: a nyolcadik, az idei utolsó gyertyagyújtás.

2014. május 9., péntek

Legutóbb 1920-ban esett...

... ennyi eső május hónapban, mint amennyi szerdán és csütörtökön.

Ami pedig még szokatlanabb, az az, hogy a viharos esőzések éppen a csapadékszegény déli országrészben, a Negevben tetőztek. A vihar fő közlekedési utakat öntött el Eilat, Beér Séva és a Holttenger térségében. Kétszáz általános iskolás a Masszada-hegyen rekedt, egy amerikai kirándulócsoportot helikopterrel kellett kimenteni.
VIHARFELHŐK A HOLTTENGER PARTJÁN

A legtöbb eső Bét Semesben esett, de Kirját Gát, Beér Séva és Árád is szokatlan hevességű felhőszakadást látott.

A jégeső súlyos károkat okozott a gyümölcsösökben.

Pénteken reggel kiderült az ég, visszatért a napsugaras tavasz, és ez így lesz szombaton is. A meteorológiai előrejelzés szerint jövő hét elején ismét beborul, eső is lehetséges, főleg az ország északi részén, de viharoktól már nem kell tartani. ◙

2014. május 8., csütörtök

Nem szállt fel az El Al gép Budapestre, mert a pilóta nem volt elérhető

Csütörtökön az El Al légitársaság négy járata – Münchenbe, Budapestre, Bukarestbe és Londonba – nem szállt fel, mert a pilóták nem voltak elérhetők.

A légitársaság közleménye szerint az utóbbi időben egyre gyakrabban adódnak problémák a menetrend betartásával, aminek az oka, hogy a személyzetet nem sikerül időben elérni.

A pilóták túlterhelésre panaszkodnak.

David Maimon, az El-Al légitársaság vezérigazgatója elmondta, hogy a problémára keresik a megoldást, és mindent elkövetnek, hogy az utasokat a jövőben minél kevesebb kellemetlenség érje.

Forrás: A Kol Jiszráél, az Izraeli Rádió BÉT adójának a hírei, és az adó hírportálja

2014. május 7., szerda

Fedezd fel a héber nyelvet: Úton-útfélen

Népes szócsaládhoz látogatunk el mai héber leckénkben. 
A DÁLET – RÉS – CHÁF (ד-ר-כ) betűhármasból, illetve hangokból épülő fogalmak valamennyi tagja az úttal, utazással áll kapcsolatban.

A derech (דֶּרֶךְ) szó utat jelent. Eredetét a dárách (דָּרַךְ) igében kell keresni, ami rálép, tapos értelmű: az út „őse” tehát a kitaposott ösvény.

A „derech” szóból sok fogalmat képez a héber nyelv. 
„Derech ágáv” (דֶּרֶךְ אַגַּב) jelentése: mellesleg; a „derech erec” (דֶּרֶךְ אֶרֶץ) – jó modor. A gyakran használt „böderech klál” (בְּדֶרֶךְ כְּלָל) kifejezés értelme: általában, rendszerint.

E család népszerű tagja a dárkon (דַּרְכּוֹן), azaz útlevél is. Ez is, és a járdát jelentő midráchá (מִדְרָכָה) is a héber nyelvújítás terméke.

A hádráchá (הַדְרָכָה) – útmutatás, instrukció, a mádrich (מַדְרִיךְ) – nőnemben: mádrichá (מַדְרִיכָה ) – idegenvezető, csoportvezető.

A tidruch (תִּדְרוּךְ) rövid eligazítást jelent, katonai akció vagy mérnöki projekt megkezdáse előtt.

Fontos: a derech szó nőnemű. A hosszú út: derech áruká (דֶּרֶךְ אֲרוּכָה), a rövid út: derech kcárá (דֶּרֶךְ קְצָרָה), vagyis a jelző is nőnemű. (Hímnemben az ároch – אָרוֹךְ – hosszú, a kácár – קָצָר – rövid.) Jó utat a „derech cléchá” (דֶּרֶךְ צְלֵחָה) szavakkal kívánunk.

Egy közismert mondás úgy tartja, hogy minden út Rómába vezet. Héber fordításban: Kol hádráchim movilot löRóma (כל הדרכים מובילות לרומא). 
Figyeljünk fel rá: a movil – vezet – ige itt nőnemű! A történelem, legalábbis az utóbbi évszázadban, mégis, mintha Jeruzsálemet favorizálná, mint a végkifejlet gócpontját...

EGYÉNI ÉS CSOPORTOS HÉBER NYELVOKTATÁS:

Halmos László

052-3260834


izraelihirlevel@gmail.com