Ég a gyertya, ég... Hanuka 5782-2021: a nyolcadik, az idei utolsó gyertyagyújtás.

2020. szeptember 3., csütörtök

Ugrásszerű súlyosbodás: háromezer fölött a napi újkoronások száma • Pénteken dönt a kormány a "piros" önkormányzatok zárlatáról • Mérlegen az országos zárlat

A szerdán elvégzett vírustesztek adatai szerint minden eddiginél magasabb az egy nap alatt diagnosztizált koronavírus-fertőzöttek száma, és immár meghaladta a háromezret.

A kormány pénteken dönt a további emelkedés megfékezésére teendő intézkedésekről. A legvalószínűbbnek egyelőre az úgynevezett "piros" települések átmeneti lezárása tűnik.

Ronni Gámzu professzor (képünk) bejelentette: amennyiben egy héten belül, szeptember 10-ig nem javul a fertőzöttség országos aránya, teljes zárlatot lesznek kénytelenek elrendelni Izraelben.

A részletes statisztika szerint a fertőzöttség terjedése csúcsán az arab városok és községek állnak, ezeket az ultraortodox települések követik.

Aggasztó jelenség például a Kármiél városban tapasztaltak, ahol kisszámú ultraortodox közösség él, ám a helyi jesivában 200 fiatal fertőződött meg.

A csütörtök reggel közzétett adatok:

Vírusfertőzés szerda éjfélig

• Elvégzett tesztek szerdán               ~ 30,000

• Beazonosított fertőzöttek szerdán          3,074

• Fertőzöttek a járvány kezdete óta        121,464

• Aktív fertőzöttek szerdán                 23,261

• Súlyos állapotban                            423

• Közülük lélegeztetőn                         125

• A vírus szövődmémyeibe belehaltak

  a járvány kezdete óta                        969

✧    ✧    ✧

A járvány okozta belpolitikai helyzetet bonyolítja, hogy a kormányon belül többen nem értenek egyet Ronni Gámzu professzorral, a fertőzés letörésére kinevezett, feltétlenül hitelesnek tekintett tudós szakemberrel. ◙

2020. augusztus 30., vasárnap

Fedezd fel a héber nyelvet 🕎 Álljunk meg egy percre

 

Az állást és az abból képzett fogalmakat a héber nyelv legtöbbször az ÁJIN – MEM – DÁLET (ע-מ-ד) gyökkel fejezi ki. Én állok, hímnemben – áni oméd (אני עומד). Nőnemben – áni omedet (אני עומדת)

Az ámidá (עֲמִידָה) értelme általában állás: testtartás, magatartás, de élelmiszer elállása-tartóssága is. Az ámid (עָמֵיד) – tartós, ellenálló (például hőnek). 

A cháláv ámid (חָלָב עָמִיד) a magas hőmérsékleten pasztőrözött, nyáron is sokáig eltartható UHT-tej.

A gil háámidá (גִּיל הָעֲמִידָה) középkorút jelent, a t’filát háámidá (תפילת העמידה) az állva és hang nélkül olvasott ima.

A kóser ámidá (כּוֹשֶׁר עֲמִידָה) állóképességet jelent: testit és lelkit.

Az emdá (עֶמְדָּה) – álláspontot.

Az ámud (עַמּוּד) viszont oszlop. Kőből, betonból, vagy írott sorokból. Utóbbira utal a könyvnyomtatás és az újságcsinálás egyik kulcsa, a tördelés, aminek a héber megfelelője az imud (עִימּוּד). Innen ered, hogy az oldal egy könyvben – az is ámud; többesszámban ámudim (עמודים), hiszen abban nyomtatott hasábok-oszlopok, szaknyelven kolumnák állnak.

Ide tartozik az ámud hásidrá (עַמּוּד הַשִּׁדְרָה), azaz a gerincoszlop is.

A máámád (מַעֲמָד) társadalmi állást, státuszt jelent. A máámád béjnoni (מעמד בינוני) a középosztály, ahová egyre többen csúsznak le felülről, és ahová egyre kevesebbeknek sikerül felkapaszkodni alulról. Ez utóbbihoz erős kitartás szükséges, vagyis állni kell a sarat, ami héberül leháchzik máámád (להחזיק מעמד); hu máchzik máámád (הוּא מחזיק מעמד) azt jelenti, hogy ő (hímnemben) megállja a helyét. Nőnemben hi máchziká máámád (הִיא מחזיקה מעמד).

Egyiptomból kivonuló őseinket a sivatagban a tűzoszlop, héberül ámud háés (עַמּוּד הָאֵשׁ) és a felhőoszlop, ámud heánán (עַמּוּד הֶעָנָן) kísérte. Nappal a felhőoszlop tüneménye haladt előttük, mutatva az utat, és a tűzoszlop volt mögöttük, éjjelenként fordítva: a tűzoszlop világított előttük, és a felhőoszlop „zárta a sort”.  (Mózes 2. könyve, 13. és 14. fejezet)

Vigyázat, kakukktojás: a jómódú ember, „is ámid” (אִישׁ אָמִיד). Jelzője, az ámid (אָמִיד) – szigorúan ALEF-fel írandó! Ha hölgy a jómódú szerencsés, akkor „isá ámidá” (אִשָׁה אָמִידַה). ◙

2020. augusztus 28., péntek

Ha harcba indulsz… • Körkörös védelem Izraelföldön • Mi lesz november után?

 

הרב שי אוחיון הי"ד

Ezen a péntek estén, Ki técé szombatja gyertyagyújtásakor Izrael lányai-asszonyai egy másik asszonyra gondolnak. Izraelben is, Izraelen kívül is. Arra a fiatalasszonyra, akinek a férjét szerdán gyilkolta meg a bibliai Ámálék kései utódja. Az asszonyra, aki négy gyerekével, és az ötödikkel szíve alatt maradt özvegyen.

Az áldozat a 39 éves Sáj Ochajon rabbi volt.

A gyilkos a Söchem melletti Rudzsejb faluból indult. Söchem várost ők Nablusznak hívják, ami a latin Neapolis arab kiejtése. Izrael munka- és tartózkodási engedélyt adott  a 46 éves Halil Dvejkátnak, hogy eltarthassa feleségét és hat gyerekét. Dvejkátnak 100 kilométert kellett megtennie a hegyes-völgyes Somronból a magyarországi zsidók által alapított, a tengerparti lapályon fekvő Petach Tikváig, hogy egy forgalmas csomóponton kiszemelje magának áldozatát, aki öltözeténél fogva egyértelműen zsidónak tűnt, és késével lemészárolja.

*    *    *

A támadások több szinten folynak Izrael ellen. Mögöttük a magát palesztinnak nevező arab népesség áll. A vezetők, a tanácsadók, a támogatók, és az egyszerű nép zöme. A Gázai-övezetből hetek óta gyújtogatják Izrael földjét, északon a Hezbollah nevű siita terrorszervezet forrósította a határt lövöldözésekkel, a Hámász vezetősége Törökországban egyeztet Erdogan kormányával a diplomáciai  és gazdasági támogatásról, és a távoli Egyesült Államokban egy Lara Kollab nevű frissen doktorált, magát palesztinnak mondó orvosnő kijelentette: ő bizony a zsidó pácienseinek szándékosan rossz gyógyszereket fog felírni. Ohio állam orvosi kamarája máris megfosztotta őt az orvosi tevékenység lehetőségétől.

És, ha mindez nem lenne elég, a COVID-19 járvány beazonosított új fertőzöttjeinek a száma csütörtökön ismét meghaladta a kétezret. Fennáll a lehetősége egy újabb zárlatnak a szeptember 18-án kezdődő ünnepek alatt. (Amivel valószínűleg éppen olyan hatást fognak elérni, mint az áprilisival. Semmilyet. A járványok jönnek és mennek. És közben áldozatokat szednek.)

*    *    *

Ezen a szombaton a „Ki técé” hetiszakaszt olvassák fel a zsinagógákban. Ochájon rabbi elárvult zsinagógájában is. 

Ki técé lemilhámá ál ojvehá (כִּי תֵצֵא לַמִּלְחָמָה עַל אֹיְבֶיךָ). Ha harcra indulsz ellenségeid ellen. Így kezdődik a hetiszakasz.

Nem szabad gyengeséget tanúsítani. Ezt az ellenség észleli, sőt, erre játszik rá. Tudván tudja, hogy az USA novemberi elnökválasztásáig Izrael nem mozdulhat, hiszen egy megtorló akció akár Gázában, akár másutt a legmegbízhatóbbnak ítélt amerikai szövetséges, Donald Trump elnök újraválasztási esélyeit rontaná.

Hogy a novemberi választások után hogyan változik majd a helyzet – a Jóisten a megmondhatója. „Ha harcra indulsz”… mert sokáig így ez nem maradhat. Odaát félreérthetik. ◙