Ég a gyertya, ég... Hanuka 5782-2021: a nyolcadik, az idei utolsó gyertyagyújtás.

2016. július 16., szombat

Erdoğan ura a helyzetnek ♦ A felkelők utóvéd-harcot folytatnak ♦ A Törökországban tartózkodó izraeliek ne hagyják el szállásukat


Szombaton reggel Erdoğan elnök Isztambul repülőterére érkezve bejelentette: ura a helyzetnek, a katonai puccskísérlet elbukott. Isztambulban tömegek éltették Erdoğant.

A fővárosban, Ankarában felkelők csoportjai még utóvéd-harcokat folytatnak a Parlament körül.

A hírügynökségek felemelt kezű, magukat megadó katonákat mutatnak.

Erdoğan beszédében a mellette tüntető tömegeknek tulajdonította a puccskísérlet bukását. A felkelők ellen kíméletlen ítéleteket, a hadseregben "alapos tisztogatásokat" helyezett kilátásba. 
*
A puccs-kísérletnek vége, Erdoğan hatalma tovább erősödik. Az Európai Közösségbe törekvő Törökországnak azonban ez óriási pofon, hiszen az esemény azt bizonyítja, hogy a 80 milliósra becsült ország, amely egyik szomszédjával sincs igazán jó viszonyban, és az ország keleti részén egy tekintélyes kurd nemzeti kisebbséggel vannak több évtizedre visszanyúló belpolitikai problémái, nem kellően stabil állam.

Mindez a NATO vezetése számára is súlyos kérdéseket vet fel: Törökország a NATO tagja, ám egy sikeres katonai hatalomátvétel az ország fegyvereit akár katonai szövetségesei – például ősellensége, az ugyancsak NATO-tag Görögország – ellen fordíthatja. Jelentések szerint a puccsisták mögött nem az Atatürk-i világi, vallásilag semleges állameszmény állt, hanem ellenkezőleg: néhány, Erdoğan-nál is radikálisabb iszlamista ezredes. 

A legfrissebb hírügynökségi jelentések szerint a reggeli órákban összesen 1563 puccsista katonát vettek őrizetbe, 29 ezredest és öt tábornokot eltávolítottak a hadseregből.

A Kol Jiszráél, az Izraeli rádió reggeli híradásaiban azt tanácsolta a Törökországban tartózkodó izraeli polgároknak, hogy egyelőre ne hagyják el szállodáikat. 
*
Izrael számára fontos stratégiai kérdés a közeli Törökország stabilitása.

Törökországban Recep Tayyip Erdoğan 2003-tól 2014-ig miniszterelnök volt, 2014. augusztus 28 óta köztársasági elnök. 

Politikája élesen szemben áll a modern Törökországot megalapító Kemál Atatürk világi szemléletével, és egy iszlám szellemiségű állam felé irányítja az országot. 

A hadsereg rossz szemmel nézi Erdoğan politikai vonalát, aki eddig már számos magasrangú tisztet ítéltetett hosszú börtönbüntetésre.

Törökországban legutoljára 1980. szeptemberében volt katonai puccs. ◙

Katonai puccs Törökországban ♦ Szombatra virradóra nem világos, győztek-e a felkelők ♦ Izrael számára stratégiai kérdés Törökország stabilitása


Szombatra virradóra nem világos, hogy vajon a hadseregnek az Erdoğanhoz hű, vagy az ellene felkelt része gyakorolja a hatalmat. 

A puccs pénteken este kezdődött: Ankarában tankok lőtték a parlamentet; a titkosszolgálat épületét is támadták. A hírügynökségek tömegtüntetésekről és számos halálesetről számolnak be.

Ankarában, Isztambulban lezárták a repülőtereket, a stratégiai pontokat és az ország légterét. 

Nem ismeretes Erdoğan elnök tartózkodási helye: az elnök mobiltelefonon nyilatkozott, és kilátásba helyezte, hogy a puccs-kísérletnek nemsokára végre lesz, és helyreáll a törvényes rend.

Izrael számára fontos stratégiai kérdés a közeli Törökország stabilitása.

Törökországban Recep Tayyip Erdoğan 2003-tól 2014-ig miniszterelnök volt, 2014. augusztus 28 óta köztársasági elnök. 

Politikája élesen szemben áll a modern Törökországot megalapító Kemál Atatürk világi szemléletével, és egy iszlám szellemiségű állam felé irányítja a 80 milliós, gazdasági és katonai középhatalomnak számító országot. 

A hadsereg közismerten rossz szemmel nézi Erdoğan politikai vonalát: számos magasrangú tisztet ítéltetett hosszú börtönbüntetésre.

Törökországban legutoljára 1980. szeptemberében volt katonai puccs.

Az Izraeli Rádió és az izraeli internet-honlapok arra szólítják fel a Törökországban tartózkodó izraelieket, hogy egyelőre ne hagyják el szállásaikat. ◙

2016. július 13., szerda

Fedezd fel a héber nyelvet! ♦ Bizalom és biztonság


Betách!” – sőt: „Nu, betách!” – hangzik a gyakran hallható héber kifejezés, ami akár indulatszónak is tekinthető. Hát persze, egész biztos, még jó – így fordíthatnánk magyarra.

betach (בֶּטַח) szószerinti jelentése: biztos, bizonyos. Néha gúnyorosan is használják: „naná, persze, majd ha fagy” értelemben.

A BÉT-TET-CHET (ב-ט-ח) gyök körül egész szó-bokor nőtt ki, jórészt a héber nyelvújításnak köszönhetően.

bátuách (בָּטוּחַ) is biztosat, bizonyosat jelent, míg az ebből képzett bituách (בִּטּוּחַ) biztosítást.

chevrát bituách (חברת ביטוח) – biztosító társaság. (Legtöbbször így, pontozás nélkül találkozunk vele: a BÉT alatti, i hangot jelző pontot az azt követő JOD betű pótolja.)

Az izraeli Állami Biztosító – héberül szó szerint Nemzeti Biztosító – a Bituách Leumi  (ביטוח לאומי).

bitáchon (בִּטָּחוֹן) biztonságot jelent: lelkit, személyit, gazdaságit. E szó többesszáma: bitchonot (בִּטְחוֹנוֹת): így nevezik a kölcsön visszafizetését, vagy a lakbér megfizetését előre biztosító letétet.

A Honvédelmi Minisztérium: miszrád hábitáchon (משרד הביטחון); a honvédelmi- vagy hadügyminiszter: szár hábitáchon (שר הביטחון).

(A miszrád irodát is, minisztériumot is jelent, a szár a klasszikus héberben herceget; a héber nyelvújítók ebből alkották meg a miniszter kifejezést. Műkedvelő nyelvészek vélik, hogy a bibliai héber „szár” szóból származik az angol Sir, sőt, az orosz cár szó is!)

botéách ige azt jelenti: megbízni valakiben vagy valamiben. Megbízom benned: – áni botéách böchá (אֲנִי בּוֹטֵחַ בְּךָ), így mondja férfi férfinek; áni botéách bách (אֲנִי בּוֹטֵחַ בָּךְ), ha férfi nőnek mondja, míg a megbízom ige nőnemben: áni botáchát (אֲנִי בּוֹטַחַת).

A fontos emberek mögött látható kigyúrt, figyelmesen körbetekintgető biztonsági ember héberül: is bitáchon (אִישׁ בִּטָּחוֹן); a nagyforgalmú helyek előtt álló biztonsági őr héber megnevezése:
möávtéách (מִאְבָטֵחַ). 

Az ávtáchá (אַבְטָחָה) őrzés, biztonság, védelem értelmű. A chevrát ávtáchá (חברת אבטחה) őrző-védő céget jelent.

mávtiách (מַבְטִיחַ) ige azt jelenti, hogy ígér; nőnemben mávtichá  (מַבְטִיחָה).

muvtách (מֻבְטָח, pontozatlanul  מובטח) kifejezés biztosított, garantált, megígért jelentésű.


hávtáchá (הַבְטָחָה) – ígéretet, biztosítást jelent, tágabb értelmében védelmet is. Sokak által igényelt jövedelem-kiegészítő juttatás a hávtáchát háchnászá (הבטחת הכנסה), ahol a háchnászá: jövedelem, bevétel. ◙

HÉBER NYELVOKTATÁS
Halmos László
052-3260834
izraelihirlevel@gmail.com