Ég a gyertya, ég... Hanuka 5782-2021: a nyolcadik, az idei utolsó gyertyagyújtás.

2016. augusztus 23., kedd

Fedezd fel a héber nyelvet ♦ Angyalok, királyok, tengerészek

A héber nyelvet tanulók gyakori gondja a hasonlóan hangzó, de egészen mást jelentő, és így másképpen írandó szavak közötti különbség felfedezése és megtanulása. A magyar nyelvben ilyen a kor, a kór és a kör szavak kiejtési hasonlósága és ezek megkülönböztetése, ami csak a magyar anyanyelvűek számára természetes.

• Az angyal héberül mál'ách (מַלְאָךְ), ahol az ALEF nem teljesen hangtalan: az 'l' hang után alig észrevehető szünetet tart, és a második 'á' hangot hangsúlyozza a helyesen beszélő. A szót általában küldöttként értelmezik, mégis összefüggésben lehet a m'láchá (מְלָאכָה) szóval, ami munkát jelent. 

A lehetséges fogalmi kapcsolat: Isten, aki abszolút szellemi lény, a teremtés körüli "fizikai" munkát talán az angyalokra bízta. (A zsidó vallás13 hitelve közül a harmadik: Hiszem teljes hittel, hogy a Teremtő, áldott legyen a neve, nem test, nem határozható meg semmilyen fizikai fogalommal, és semmihez sem hasonlítható.)

Kis Tel-Aviv egyik hangulatos utcája a King George-ból nyíló rechov Bááléj hám'láchá, a Kézművesek utcája. A két szó, a mál'ách és a m'láchá egyaránt a MEM-LÁMED-ALEF-CHAF (מ-ל-א-כ) héberben ritka négytagú gyökön alapszik.

• A melech (מֶלֶךְ) – az első szótagot hangsúlyozva, mint minden szónál, ahol mindkét szótagban 'e' a magánhangzó – királyt jelent, a királynő pedig málká (מַלְכָּה), a sakkban is, és egyes konzervatív államok élén is. A mámláchá (מַמְלָכָה) királyságot, a majdnem ugyanazt jelentő möluchá (מְלוּכָה) monarchiát. Mindezek a szavak a MEM-LÁMED-CHÁF/KÁF (מ-ל-כ) gyökből épülnek.

• A málách (מַלָּח) – tengerész. A MEM-LÁMED-CHET (מ-ל-ח) gyökből tevődik össze, akárcsak a melách (מֶלַח) szó, ami viszont sót jelent. Némi fantáziával itt is találhatunk összefüggést: tengerész ↔ sós vizű tenger. 

A magyar nyelvben Holttengerként ismert tó héberül Sós tenger, szó szerint a só tengere: Jám hámelách (
יַם הַמֶּלַח).


A mömulách (מְמוּלָּח) megsózottat jelent, de átvitt ártelemben agyafúrt, körmönfont értelme is van: kereskedők, ügyvédek, politikusok gyakori jelzője... ◙

HÉBER NYELVTANÍTÁS:
Halmos László
052-3260834
izraelihirlevel@gmail.com

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése