Izraelben is, Európában is hideg napok járnak.
Mi mással melegíthetném fel a szürke hangulatot, mint egy szomorkás, mégis vigasztaló hangulatú verssel.
Unti Ildikó, több magyar könyv szerzője egy délvidéki kibucban él.
Szülővárosában, Budapesten dramaturgként, íróként működött. Izraelbe érkezése után – ahol eleinte nem ismerte a nyelvet – egy másik tehetségét kamatoztatta, a gyógyítóit.
Ma már ismert "healernek" számít országszerte, de se szülőföldje, sem a magyar szó iránt nem lett hűtlen.
Íme, a vers.
Meghívlak egy pofa sörre
Igaz,
van kenyered,
és meg tudod mosni olajos kezed,
ha kell tiszta ruha,
szekrényedben találsz,
és gyermekeidet az orvos ellátja.
Igaz,
nem ropognak a fegyverek,
és nőt is szerezhetsz,
ital torkodon mehet
bőven,
és a könyvtárak ajtaja nyitva.
Igaz,
ülhetsz este padokban,
és mondhatod véleményedet,
szeretheted a zenét
és nevethetsz
a vicceken.
Igaz,
a kócsag, ha elveszti párját,
felszáll a magasba, hogy
összecsukott szárnnyal lezuhanhasson.
Egy idő után berendezkedik.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése