Ég a gyertya, ég... Hanuka 5782-2021: a nyolcadik, az idei utolsó gyertyagyújtás.

2016. szeptember 9., péntek

Fedezd fel a héber nyelvet ♦ Egyszerű és elvont


Ez annyira egyszerű! Ze kol kách pásut! (זה כל כך פשוט) – esik kétségbe a héber nyelv tanára, amikor a tanítvány sehogy sem érti az igeidők ragozását.

Pásut (פָּשׁוּט) – egyszerű. Ez a szó a legegyszerűbb a PÉ-SIN-TET (פ-ש-ט) gyökből alkotható kifejezéseknek.  

Ze lo pásut (פָּשׁוּט זֶה לֹא ). Ez nem egyszerű – komorul el az arc, amikor az élet kissé bonyolult szakaszához érkezik.

A fenti gyökből származó kifejezések szinte mind a meztelen valósággal, netán nyers erővel, a külső levetésével kapcsolatosak.

A p'sitá (פְּשִׁיטָה) – szó szerint kinyújtás, de leggyakrabban rendőri vagy katonai rajtaütés értelemben használatos, és erőszak sejlik mögötte.

A p'sitát regel (פשיטת רגל) – csőd. Ha egy vállalat – mif'ál (מפעל) – tönkrement, a banknak és az alkalmazottaknak így jelentik: hámif'ál pását regel (המפעל פשט רגל). Szó szerint "kinyújtotta a lábát" – a héber nyelv gyakran él metafórákkal, képes beszéddel.

A p'sitát jád (פשיטת יד) sem jobb. Szó szerint a kéz kinyújtása, vagyis – koldulás.

Vegetáriánus énem megremeg a p'sitát 'or (פשיטת עור) szó hallatán: nyúzást jelent, ahol az 'or (עור) – bőr. Vagyis a bőr levétele…

A hitpásét (הִתְפַּשֵּׁט) ige jelentése: levetkőzni. 

A háfsátá (
הַפְשָׁטָה) levetkőztetés, de a héber nyelvújítók az absztrakció, az elvonatkoztatás fogalmára is ezt a szót találták ideillőnek.

A p'sát (
פְּשָׁט) a Tóra szó szerinti, egyszerű, minden körmönfont gondolattársítástól lemeztelenített magyarázata. 

Fentiekből már érthető, hogy kiindulásunk, az egyszerű, a "pásut" (פָּשׁוּט) is azt fejezi ki, hogy "minden komplikációból, sallangból kivetkőztetett". 

A mufsát (מופְשָׁט) – absztrakt, elvonatkoztatott. Az absztrakt művészet – ománut mufsetet (אומנות מופשטת), aminek Izraelben is szép számmal aladnak alkotói.


A hitpastut (הִתְפַּשְּׁטוּת) – terjedés. Betegségé vagy bűnözésé. A rádióhullámok terjedését is ezzel a kifejezéssel jelölik. A tudás terjedése, hitpastut hájédá (התפשטות הידע) – minden társadalom létérdeke. ◙


HÉBER NYELVTANÍTÁS
Skype-on is
052-3260834
izraelihirlevel@gmail.com

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése